Keine exakte Übersetzung gefunden für in line

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • * in between the lines *
    لا تحدثوا ضجة
  • #Jump in the line, Rock your body
    اقفزوا في الخط هزو اجسامكم
  • In the third line, after “IAEA” add “controls”.
    نقاط القياس الأساسية
  • In the first line, replace “unilateral” with “individual”. In the third line, end the paragraph after “Treaty”.
    وكانت السجلات المطلوبة للمنشأة تتصل بالتشغيل فقط ليتسنى تعقب استخدام المواد النووية في المفاعل.
  • Also in the first line, replace “to respect” with “are respecting”. In the second line, end the paragraph after “assurances”.
    وإضافة إلى ذلك وُضِع سجل الجرد الدفتري للمواد النووية.
  • In the second line, delete “agrees,” and replace that work with the phrase, “encourages all States Party”. In the third line, delete “on an annual basis”.
    سميت منشأة المفاعل ذي القدرة الصفرية منطقة الحصر ألِف، وأنشئت نقطتان أساسيتان للقياس : واحدة في مستودع مواد الوقود (نقطة القياس الأساسية ألف)، والأخرى في قلب المفاعل (نقطة القياس الأساسية باء).
  • Replace the word “foundation” with “element”. End the paragraph in the third line, after “disarmament”.
    وفي عام 1970، تمت بواسطة المرسوم بقانون رقم 18133، الموافقة على معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية التي تنص على الالتزام باستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
  • It complements and enhances the more traditional activity areas of UNEP, such as assessment, environmental policy and law, environmental institution building, and promotion of cleaner production systems. It focuses the technology support and capacity-building currently being carried out by UNEP in line with activities in function of well defined country priorities and needs.
    وتعمل الخطة على تركيز ما يقوم به اليونيب في الوقت الراهن من الدعم التكنولوجي وبناء القدرات تمشيا مع الأنشطة المنفذة للأولويات والحاجات القطرية الحسنة التحديد.
  • Caribbean Net News, « New battle lines drawn in Cuban rum wars », 10 août 2006.
    Caribbean Net News, “New battle lines drawn in Cuban rum wars” (جبهات جديدة في حرب مشروب الروم الكوبي)، 10 آب/أغسطس 2006.
  • Et je suis sure qu'il aimerais te revoir aussi. ♪ Men, men, men, men, manly men, men, men ♪ ♪ Ah. ♪ Men ♪ Two and a Half Men 10x13 ♪ Grab a Feather and Get in Line Original Air Date on January 10, 2013 == syncro par elderman == == www.addic7ed.com ==
    وأنا متأكدّ أنّه سيسرّ .برؤيتِكَ مرّة أخرى ((رجـلان ونـصف - Two And A Half Men)) ((المـوسـم العـــاشــر - الحـلـقة الـ13)) ((تـرجمـة : نـزيـم)) ((حصريّ لمنتدَى المُسلسلات الأجنبيّة المُترجمَة))